08 February 2012

分享:古人送礼不知“羞”

作者:不详





网络图片


古人送礼不知 实为进献之意。

在我国古代,不是害羞”“羞耻”“难为情之意,它是进献的意思,即给鬼神以及王公贵族送礼称为。所以我说,古人送礼不知羞

《说文解字》曰:羞,进献也。从羊。羊,所进也。这点,我们从甲骨文金文的字形中更能看得明白,是一个典型的会意字,它的甲骨文金文字形左边是一只羊,右边是一只手,意思是人用手拿着羊去进献食物。小篆把甲骨文金文线条化了,字也变成了上下结构,可还能看出会意之意。到了楷书阶段,下的又(手)讹变成了字用手持羊的会意之形就荡然无存了。但仍是进献之意。《左传》:可荐于鬼神,可羞于王公。《周礼·宰夫》:以式法掌祭祀之戒具,与其荐羞。《周礼·笾人》:共其笾荐羞之实。注:荐羞皆进也。这里的都是进献的意思。由于进献美味佳肴的意思,所以古时候也可直接代表美味佳肴。李白《行路难》:金樽美酒斗十千,玉盘珍羞值万钱。这里的就是玉盘盛的美味佳肴。

也许是字有个的缘故,不知何时人们把进献礼物当作了,感到了,于是给赋予了新意,让又有了羞耻之感。《礼记·缁人》:惟口启羞。《左传·襄公十八年》:无作神羞。·李陵《答苏武书》:杀身无益,适足增羞。这里的就不是进献之意,而是羞耻的意思了。

既然有了羞耻”“难为情之意,那总得有一个重新代表美味佳肴的字为我所用吧,于是人们又在字上加了个字旁,这便有了专门代表美味佳肴字了。从此字就与美味”“进献彻底决裂,摆脱了关系,专门表示羞愧”“羞耻之意了。

No comments:

Post a Comment