芊芊随笔
10 December 2011
中英翻译:孔子名言 2
不患人之不己知,患不知人也。
《学而》
今译:
不要担心别人不了解你,应担心你是否了解别人。
英译:
Do not be bothered by the fact that you are unknown, be bothered when you do not know others.
解析:
这段话是孔子向自己学生所传授的为人处世之道,它的深层含义是:在了解别人的过程中,也会使别人了解自己 。
No comments:
Post a Comment
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment